Мод «Русификатор для «RandomPlus»» для Rimworld (v1.2 - 1.4)

Дата
01.11.22
Просмотров
13382
Версия
01.11.2022

Перевод мода «RandomPlus» на русский язык. Старался максимально близко ко смыслу перевести. Для работы распакуйте архив в папку Languages мода.

Кратко о моде: Мод позволяет устанавливать минимальные спецификации для генерации пешек при использовании кнопки рандомизации. Игры будет сама реролить пока не выпадут указанные настройки или не будет достигнут лимит.

Автор оригинального мода, а также связь с ним:  LameBot v2.0

Пожертвования для автора: Вот

Мод перевел: yellows

Мод проверен на версии игры: 1.2 , 1.3 , 1.4

  • Обновление до 1.4
  • Различные исправления перевода

Версия 06.09.22 для Rimworld (v1.2 - 1.3)

СКАЧАТЬ

Установка мода

Для того, чтобы установить мод для игры Rimworld необходимо скопировать папку из скачанного архива по пути Путь к установленной игре\Rimworld\mods и включить мод в меню.

Рекомендуем ознакомиться с полным руководством на тему: "Как установить моды для Rimworld?"

Информация о файле

Ссылки для загрузки будут доступны через сек.

Вы можете войти в свой аккаунт или зарегистрироваться на сайте, чтобы скачивать моды без ожидания.

ТОП группа по RimWorld

Помощь по игре и масса полезного контента. Подписывайся!

12:12

Спасибо за русификатор. Только надо откорректировать информацию об авторе, и дать ссылку если это есть в Steam. 

1) тот автор, который указан сейчас, это автор исходного англоязычного мода, для которого русификатор. 

А необходимо указывать именно автора перевода раз здесь выложен перевод, а не исходный мод на английском. 

Кроме того, у мода может быть несколько разных переводов от разных переводчиков. Причём у каждого переводчика ещё может существовать по нескольку вариантов перевода которые он делал в разное время. 

2) Необходимо указывать ссылку на источник откуда взят русификатор, так как, рано или поздно, русификатор потребует обновления. И необходимо будет понимать где смотреть о выходе обновления русификатора. Или какого автора и где просить чтобы он что-то в своём русификатора обновил.

3) также, правилом хорошего тона считается добавлять хотя бы небольшое описание исходного мода на страницу русификатора. 

В идеале, необходимо на странице русификатора выкладывать перевод всего описания которое есть на странице основного англоязычного мода . 

Потому как русскоязычным игрокам важно, не только иметь перевод самого мода, а ещё и перевод на русский язык всех нюансов связанных с работой данного мода. Это все описывается на странице исходного мода на английском в Steam. И из-за отсутствия перевода описания мода, потом здесь на русском будут писать комментарии пользователи, что у них мод не работает и мол мод плохой. 

 

20:06

Спасибо за русификатор!

 

Виталя
10:20
спаисб. тока скриншот на английском что за...?!
Загрузка...
|